Bloesems en zwaarden in de palm van je hand
Een introductie van twee handbewegingen uit de klassieke Chinese dans, zodat je ze altijd bij de hand hebt. Een smartphone is niet nodig.
Een verfijnd duet
Herinner je je de Orchidee-handpalm die opbloeit vanuit de vingertoppen van de danser? Als twee orchidee-handpalmen hand in hand gaan, dan wervelen ze in een lieflijk bloemenduet. Dit noemen ze de “xiǎo wǔ huā” (小五花).
Je hoeft alleen maar het volgende te doen:
- Vorm de orchidee-handpalm (hier is een snelle opfriscursus) met beide handen en druk vervolgens je polsen met de achterkant tegen elkaar aan.
- Je polsen raken elkaar met de achterzijden zodat je knokkels naar elkaar wijzen. Je ellenbogen steken zijwaarts uit.
- Rol de achterkant van de rechterhand over de achterkant van de linkerhand.
- Beweeg daarna de basis van de duimen naar elkaar toe.
- Blijf de handen roteren totdat de binnenkant van de polsen (waar je de aderen kan zien) elkaar raken. De handen zouden nu een V moeten vormen waarbij de vingers omhoog wijzen.
- Blijf roteren totdat de linkerhand boven is.
- Dit is het lastige gedeelte: roteer de duimen langzaam zodat de knokkels naar elkaar gericht zijn en de handpalmen en ellebogen naar buiten steken.
- Als je wilt kan je alles vanaf stap 2 herhalen.
Het kan je helpen om het te zien als een lemniscaat of 8-vormige beweging in plaats van een circulaire.
De xiǎo wǔ huā (小五花) kan ook tegen de klok in uitgevoerd worden. Doe gewoon alles andersom!
En zoals een traditioneel Chinees gezegde stelt: nán zuǒ nǚ yòu (男左女右), of ‘man links, vrouw rechts.’ Laat dus je linkerhand zijn partner rond en rond wervelen!
Recht door zee
Dit is een beweging van de vingers die je instantaan bewapent. Jiàn zhǐ (劍指) of ‘zwaardvingers’ kan handig zijn in plotselinge duellen - maar slechts als ze van artistieke aard zijn. Ze zullen je niet beschermen midden in de nacht op straat.
Heel eenvoudig:
- Wijs met middelvinger en wijsvinger samen.
- Druk je duim tegen je ringvinger en pink aan en dan heb je… zwaardvingers!
Jiàn zhǐ worden minder vaak gebruikt dan de orchideepalm en zijn meestal voorbehouden aan het uitbeelden van figuren die vaardig zijn in de krijgskunsten.
In de voorstelling van dit jaar kan je dit gebaar zien op het allerlaatste moment in de act ‘Apenkoning en het Drakenpaleis,’ als de Drakenkoning op het punt staat om vreselijk kwaad te worden op zijn schildpadbediende (lees het verhaal).
De meeste handbewegingen zijn vrij eenvoudig. Toch voegen ze een laag van subtiele precisie toe aan de dans. Ze illustreren ook hoe klassieke Chinese dansers altijd iets opvoeren met geest, lichaam en ziel - tot aan hun vingertoppen toe.
Bloesems en zwaarden in de palm van je hand
21 februari 2016